Los servicios de urgencias de nuestro país reciben diariamente una gran cantidad de
pacientes que han realizado un intento de suicidio o refieren ideación suicida.
Desafortunadamente, estos pacientes son a menudo reticentes a mantener un seguimiento
en salud mental. En este estudio describimos un programa pionero para favorecer la
evaluación y el tratamiento de los pacientes suicidas y en particular de aquellos que son
atendidos por los servicios de emergencia fuera de sus domicilios. Resumiremos la
aplicación del programa y compararemos los resultados de un seguimiento específico
entre los pacientes suicidas atendidos por los equipos de emergencia en lugares públicos
frente al resto de pacientes con riesgo suicida evaluados en el servicio de urgencias de un
hospital terciario.
The emergency departments in our country receive daily a large number of patients that
have thought about or attempted suicide. Unfortunately, these patients are very often
reluctant to keep a regular follow-up in mental health services. In this study we describe
an original program to encourage the assessment and treatment of suicidal patients,
particularly when they receive medical attention in public places. We will summarize the
application of the program and compare the results of the intensive follow-up between
two groups of patients: suicidal patients assessed by emergency services in public places
and all other suicidal patients assessed in the emergency department of a tertiary hospital