Syllabe et sonorité: l'évolution des consonnes «implosives» du latin au français
Author
Bretos Bórnez, JesúsEntity
UAM. Departamento de Filología FrancesaPublisher
Seminario de Lengua y Literatura Españolas, Escuela Universitaria Profesorado E.G.B. de SevillaDate
2008Citation
Cauce 31 (2008): 53-67ISSN
0212-0410Subjects
Consonante implosiva, consonante explosiva, elementos, sonoridad, parámetros, modelo rítmico, curva prosódica, galorrománico, francés antiguo, fonología declarativa.; FilologíaAbstract
II est bien connu que la distinction traditionnelle entre une consonne «implosive»
et une consonne «explosive» releve la plupart du temps: (i) de la position syllabique de
la consonne, soit celle-ci est antéposée (implosive) a un segment consonantique qui ouvre la
syllabe suivante, soit la consonne (explosive) ouvre elle-méme la syllabe; (ii) de la tensión
articulatoire dégagée par l'appareil phonatoire: montante (explosive) ou décroissante (implosive)
et (iii) des conséquences dérivées du degré de tensión articulatoire sur la stabilité de la
consonne: position de forcé (explosive) ou position de faiblesse (implosive). Dans notre
arricie, nous montrerons: (i) que toutes les consonnes considérées comme «implosives» ne
sont pas de vraies «implosives», et (ii) que le jeu de positions dans le modele rythmique et
la sonorité des éléments sont deux facteurs décisifs pour expliquer la nature des consonnes
dites «implosives». Es bien sabido que la distinción tradicional entre una consonante «implosiva»
y una «explosiva» está directamente relacionada: (i) con la posición silábica de la consonante,
según ésta (implosiva) vaya seguida de un segmento consonantico que abre la sílaba
siguiente o bien la consonante (explosiva) abra la sílaba; (ii) con la tensión articulatoria desplegada
por el aparato fonador: ascendente (explosiva) o descendente (implosiva) y (iii) con
las consecuencias derivadas del grado de tensión articulatoria sobre la estabilidad de la consonante:
posición de fuerza (explosiva) o posición de debilidad (implosiva). En nuestro artí-
culo, pondremos de relieve: (i) que no todas las consonantes consideradas «implosivas» son
auténticas «implosivas», y (ii) que el juego de posiciones en el modelo rítmico y la sonoridad
de los elementos son dos factores decisivos a la hora de explicar la naturaleza de las llamadas
consonantes «implosivas». It's well known that the traditional distinction between an implosive and an
explosive consonant is directly in relation with (i) the syllabic position of the consonant
depending on if this (implosive) is followed by a consonantic segment that opens the following syllable or on if the consonant (explosive) opens the syllable. (ii) With the articulatory
strain displayed by the vocal apparatus: ascendant (explosive) or descendant (implosive).
We will highlight in this article (i) that not all consonants considered to be "implosive"
are real "implosives", and (ii) that the set of positions in the rythmic pattern and the
sonority of the elements are two key factors when it comes to explain the origin of the socalled
"implosive" consonants.
Files in this item
Google Scholar:Bretos Bórnez, Jesús
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Méthodes dans l'étude de la phonétique diachronique du Français: une approche critique
Bretos Bórnez, Jesús
1995 -
Modalité négative et modalité emphatique en ancien français
Bretos Bórnez, Jesús
1994 -
About the formation of double-attacks fom latin to french: A phonological and declarative approach
Bretos Bórnez, Jesús; Tejedor de Felipe, Didier
2020-10-22