Fists of Zen y A Touch of Fury: Luchas de identidad en el seno del cine de artes marciales hongkonés
Title (trans.)
Fists of Zen and A Touch of Fury: Identity struggles in Hong Kong martial arts cinemaAuthor
Aertsen, VíctorPublisher
Universidad Autónoma de MadridDate
2017-07Citation
10.15366/secuencias2017.46.005
Secuencias: Revista de historia del cine 46 (2017): 113-132
ISSN
1134-6795 (print); 2529-9913 (online)DOI
10.15366/secuencias2017.46.005Editor's Version
http://dx.doi.org/10.15366/secuencias2017.46.005Subjects
Cine hongkonés; Cine de kung fu; Wuxia pian; Géneros cinematográficos; CineRights
© 2019Abstract
El cine de artes marciales hongkonés se ha desarrollado históricamente a lo largo de dos subgéneros:
el cine wuxia y el cine kung fu; dos subgéneros semejantes, de orígenes coincidentes y evolución en
diálogo, pero que muestran características semánticas y sintácticas particulares. En este sentido, el
presente trabajo propone su caracterización desvelando tanto las diferencias palpables entre ambos
como la coherencia interna de cada uno de ellos. Para ello, se ahonda en la etimología de los vocablos
con los que habitualmente se identifican, con la intención de aclarar algunas confusiones terminológicas
y exponer las singularidades a las que dichas expresiones aluden. Seguidamente, se exponen
las tradiciones culturales con las que se vincula cada género, demostrando que las diferencias entre
ambos géneros reproducen divisiones geohistóricas superiores, que son fundamentales en la cultura
china. Finalmente, se comparan algunas de las características temáticas, narrativas y estéticas de
cada categoría textual atendiendo a su coherencia interna y a su particular vinculación a las tradiciones culturales antes expuestas. Hong Kong’s martial arts cinema has developed historically along two subgenres: wuxia and kung
fu films. Though similar subgenres with coincidental origins and dialectical evolutions, both show
specific semantic and syntactic elements. In this sense, the present work suggests their characterization,
revealing their tangible differences as well as their internal coherence. In order to do so, the text
examines the etymology of the words usually identified with these subgenres. The aim is clarifying
some terminological misunderstandings and exposing the singularities that these expressions allude
to. Then, I refer to the cultural traditions to which each genre is linked, demonstrating that the differences
between the two reproduce superior geohistorical divisions fundamental to Chinese culture.
Finally, I compare some of the thematic, narrative and aesthetic features of each textual category
considering their internal coherence as well as their particular link to the cultural traditions above discusse
Files in this item
Google Scholar:Aertsen, Víctor
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.