An Appraisal of Ekalte 11 (MBQ-T 65): 34 from Tall Munbāqa (Syria)
Publisher
Universidad Autónoma de Madrid. Centro Superior de Estudios de Oriente Próximo y EgiptologíaDate
2011Citation
ISIMU 13 (2011): 9-13ISSN
1575-3492Subjects
Acadio; Ekalte; HistoriaAbstract
The Akkadian text from Tall Munbāqa-Ekalte (Syria): Ek 11 (MBQ-T 65) contains on its line 34 a rather
bizarre passage which still remains without a coherent translation since the Ekalte texts were published.
Although this document uses a similar legal phraseology generally employed in the Ekalte documents, it
shows an interesting difference in using the logogram Ì.LÁ.E and the penalty clause. These are expressed
through a different clause pattern. The clear economic nature of the context assures in any case that Ì.LÁ.E
is not used in this text in its normal position in the apodosis formula, but in the protasis. The aim of the
present paper is to investigate this problematic context and to offer some new perspectives on trying to
understand this difficult passage in the Akkadian of Ekalte El texto acadio de Tell Mumbāqa-Ekalte (Siria): Ek 11 (MBQ-T 65) contiene en su línea 34 un pasaje
sumamente raro que todavía permanece sin traducción coherente desde que se publicó este archivo. Aunque
este documento emplea una fraseología legal similar a la de otros textos de Ekalte, muestra una diferencia
interesante en la utilización del logograma Ì.LÁ.E y su cláusula de penalización. Éstos –logograma y
cláusula de penalización– se expresan mediante un patrón desconocido. El claro contexto económico del
pasaje asegura, en cualquier caso, que Ì.LÁ.E no se usa en este texto en su posición normal en la apodosis,
sino claramente en la prótasis. El objetivo de esta contribución es investigar este problemático contexto del
acadio de Ekalte y ofrecer nuevas perspectivas de interpretación
Files in this item
Google Scholar:Oliva, Juan
-
Torrecilla, E.
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.