Mañana, JUEVES, 24 DE ABRIL, el sistema se apagará debido a tareas habituales de mantenimiento a partir de las 9 de la mañana. Lamentamos las molestias.

Show simple item record

dc.contributor.authorAlfaro Amieiro, Margarita 
dc.contributor.otherUAM. Departamento de Filología Francesaes_ES
dc.date.accessioned2016-12-19T10:14:32Z
dc.date.available2016-12-19T10:14:32Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.citationThélème: revista Complutense de estudios franceses 27 (2012): 13-27es_ES
dc.identifier.issn1139-9368 (print)es_ES
dc.identifier.issn1989-8193 (online)es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10486/676050
dc.description.abstractL’Europe francophone contemporaine offre des manifestations littéraires plurielles où les phénomènes sociaux de l’exil et l’immigration, qui ont eu lieu à partir la deuxième partie du XXe siècle, ont contribué à l’émergence d’une expression littéraire caractérisée par l’hybridation et le métissage esthétique et social. La double appartenance culturelle se présente, donc, en tant que thématique qui oriente la réflexion des écrivains issus du déplacement en faveur de l’ouverture à l’altérité ainsi qu’à l’acceptation ou refus d’un nouveau territoire (géographique, sociopolitique, linguistique et littéraire). Adrien Pasquali (1958-1999), d’origine italienne, et son autobiographie de fiction, Portrait de l’artiste en jeune tisserin, articulée en deux parties (L’histoire dérobée [1988] et Passons à l’ouvrage [1989]), nous permettront de montrer les conséquences de la déchirure identitaire au sein d’un canon littéraire, celui de la littérature romande, ouvert à la francophonie européenne et aux transformations de la création littéraire à échelle transnationalefr_FR
dc.description.abstractLa Europa francófona contemporánea ofrece manifestaciones literarias plurales en las que los fenómenos sociales del exilio y la inmigración, acaecidos a partir de la segunda mitad del siglo XX, han dado lugar a la emergencia de una expresión literaria caracterizada por la hibridación y el mestizaje estético y social. La doble pertenencia cultural se presenta, por tanto, como una temática que orienta la reflexión de los escritores surgidos del desplazamiento a favor de la apertura a la alteridad así como a la aceptación o rechazo de un nuevo territorio (geográfico, sociopolítico, lingüístico y literario). Adrien Pasquali (1958-1999), de origen italiano, y su autobiografía de ficción, Portrait de l’artiste en jeune tisserin, articulada en dos partes (L’histoire dérobée [1988] y Passons à l’ouvrage [1989]), nos permitirán mostrar las consecuencias del desgarro identitario en el seno de un canon literario, la literatura romande, abierto a la francofonía europea y a las transformaciones de la creación literaria a escala transnacionales_ES
dc.description.abstractContemporary French-speaking Europe offers various literary forms in which social phenomena of exile and immigration, from the second half of the twentieth century on, have led to the emergence of a literary expression characterized by aesthetic and social hybridization and transculture. The dual cultural identity is presented, therefore, as a theme that guides the thinking of writers emerged from the migration, in favor of openness to otherness and to the acceptance or rejection of a new territory (geographical, socio-political, linguistic and literary). Adrien Pasquali (1958-1999), of Italian origin, and his fictional autobiography, Portrait de l’artiste en jeune tisserin, articulated in two parts (L'histoire dérobée [1988] and [1989] Passons à l'ouvrage) allow us to explore the effects of the split identity within a literary canon, the romande literature open to the French and European creative writing transformations on a transnational scaleen_US
dc.format.extent15 pag.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isofraen
dc.publisherEdiciones Complutensees_ES
dc.relation.ispartofThélème: revista Complutense de estudios franceseses_ES
dc.rights© 2016. Universidad Complutense de Madrides_ES
dc.subject.otherAdrien Pasqualies_ES
dc.subject.otherDoble pertenencia culturales_ES
dc.subject.otherDesgarro identitarioes_ES
dc.subject.otherLiteratura francófona interculturales_ES
dc.subject.otherEuropaes_ES
dc.titleDe la littérature romande à la littérature interculturelle francophone en Europe. Adrien Pasquali ou la dualité dévastatrice de l’appartenance culturellefr_FR
dc.typearticleen
dc.subject.ecienciaFilologíaes_ES
dc.identifier.doi10.5209/rev_THEL.2012.v27.38920es_ES
dc.identifier.publicationfirstpage11es_ES
dc.identifier.publicationlastpage39es_ES
dc.identifier.publicationvolume27es_ES
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.rights.accessRightsopenAccessen
dc.facultadUAMFacultad de Filosofía y Letras


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record