Show simple item record

dc.contributor.authorDiego Espinel, Andrés
dc.date.accessioned2017-05-25T16:00:23Z
dc.date.available2017-05-25T16:00:23Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationISIMU 18-19 (2015-2016): 103-146es_ES
dc.identifier.issn1575-3492es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10486/678329
dc.description.abstractThe present study analyses two epithets related to the Egyptian activities abroad: “who brings the produce from the foreign countries” (inn(.w) xr(y.w)t m xAs.wt) and its variants, and “who places the fear of Horus in the foreign countries” (dd(.w) nrw Hrw m xAs.wt). As with other Old Kingdom epithets, they have generally been overlooked as informative data on the administrative roles and vital experiences of their holders. In order to evaluate their potential significance as sources of information, both expressions are brought into connection with the titles of their holders and related biographical accounts. As a result, the epithets become complementary data that help to profile the actual functions and actions of these officials. For the sake of completion, certain titles related to the acquisition of intelligence are also included in this study. Moreover, further thoughts on the possible origins and values of Old Kingdom epithets are also presenteden_US
dc.description.abstractEl presente trabajo estudia dos epítetos asociados a las actividades egipcias en el extranjero: “quien trae los productos de las tierras extranjeras” (inn(.w) xr(y.w)t m xAs.wt) y otras expresiones similares, y “quien pone el terror que inspira Horus en las tierras extranjeras” (dd(.w) nrw Hrw m xAs.wt). Como notros epítetos del Reino Antiguo, éstos han sido habitualmente infravalorados como información efectiva sobre las funciones administrativas y las vivencias de quienes los detentaron. Para valorar su posible importancia como fuentes de información, ambos epítetos se han estudiado junto con los títulos y textos biográficos de sus poseedores. El resultado es que ambas expresiones son relevantes para entender y precisar mejor las responsabilidades y acciones de dichos oficiales en el extranjero. En aras de una mayor exhaustividad, también se analizan algunos títulos relacionados con el servicio de inteligencia durante este período. Por último, se presentan algunas reflexiones sobre los posibles orígenes y significados de los epítetos durante el Reino Antiguoes_ES
dc.format.extent43 pag.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoengen
dc.publisherUniversidad Autónoma de Madrid. Centro Superior de Estudios de Oriente Próximo y Egiptologíaes_ES
dc.relation.ispartofISIMU. Revista sobre Oriente Próximo y Egipto en la antigüedades_ES
dc.subject.otherEpítetoses_ES
dc.subject.otherEgipto antiguoes_ES
dc.subject.otherReino Antiguoes_ES
dc.subject.otherServicio de inteligenciaes_ES
dc.subject.otherPolítica exteriores_ES
dc.subject.otherComercio exteriores_ES
dc.subject.otherDiplomaciaes_ES
dc.subject.otherAdministraciónes_ES
dc.titleBringing treasures and placing fears: Old Kingdom epithets and titles related to activities abroaden_US
dc.typearticleen
dc.subject.ecienciaHistoriaes_ES
dc.identifier.publicationfirstpage103es_ES
dc.identifier.publicationissue18-19es_ES
dc.identifier.publicationlastpage146es_ES
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionen
dc.rights.accessRightsopenAccessen


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record