Corte de JUAN II, REY DE CASTILLA (1405-1454). REY DE CASTILLA (1407-1454) - SANTILLANA, ÍÑIGO LÓPEZ DE MENDOZA, MARQUÉS DE (1398-1458)
Date
2019Subjects
El español antiguo (1230-1380). Renacimiento erudito - Segunda generación (1419-1454). Hervor del manierismo - [Géneros y escritores] - Corte de JUAN II, REY DE CASTILLA (1405-1454). REY DE CASTILLA (1407-1454) - SANTILLANA, ÍÑIGO LÓPEZ DE MENDOZA, MARQUÉS DE (1398-1458); FilologíaNote
1 separador y 73 fichas que forman unidad. En el separador se presentan los datos biográficos de Íñigo López de Mendoza, marqués de Santillana (Carrión, 1398-1458). El conjunto versa sobre la vida y obra del autor. Se incluye su cronología según Amador de los Ríos, J. (1852): “Obras de Don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana” y Schiff, M. (1905): “La bibliothèque du Marquis de Santillane”. Se presentan ejemplos de figuras etimológicas empleadas por Dante Alighieri (“lo magnánimo si magnífica”, “amore amare”) y por Giovanni Boccaccio (“servi [verbi] nei tuoi servigi”) registrados en Schiaffini, A. (1934): “Tradizione e poesia nella prosa d'arte italiana dalla latinitá medievale al Boccaccio”. Las páginas 5-34 (numeradas con los números del 1 al 13 y 18, 19 y 21, originalmente formaban conjunto con algunas de las fichas del ítem A010050780.pdf) forman una unidad en la que se describen y documentan las peculiaridades estilísticas más sobresalientes de la obra del marqués de Santillana y de Juan de Mena, como el empleo de cultismos, los rasgos sintácticos y léxicos, el hipérbaton, la perpetua alusión a la Antigüedad clásica, la erudición libresca, el empleo de arte mayor y de arte menor y la presencia de galleguismos e italianismos, a partir de las referencias bibliográficas: (1) Amador de los Ríos, J. (1852): “Obras de Don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santillana”. (2) Foulché-Delbosc, R. (1912-1915): “Cancionero castellano del siglo XV”. (3) Schiff, M. (op. cit.). Además, en el resto del conjunto se mencionan más ejemplos de estas peculiaridades en las obras de Santillana: “El infierno de los enamorados”, “Visión”, “Comedieta de Ponça” (1444), etc. También se presentan ejemplos de las rarezas del lenguaje artificial empleadas por el autor y del empleo de la poesía popular. Se documentan las características personales de Santillana (“señor juvetino e grand trabador”) y la presentación de su decir “Doctrinal de privados” según se registran en la “Crónica de don Álvaro de Luna”, título 126. En esta misma fuente se documentan hechos históricos relacionados con la conjura del marqués de Santillana con el Conde de Haro y el obispo de Palencia para eliminar al condestable Álvaro de Luna. Se exponen también versos pertenecientes a distintas composiciones de Santillana: “Mundo malo, mundo falso / no es quien contigo pueda” (de “Doctrinal de privados”), “Ya la gran noche pasaba e la luna se escondía / la clara lumbre del día / radiante se mostraba” (de “Querella de amor”), “Por un verde prado” (posiblemente de la copla tercera de la “Serranilla VI”), incluidos en el estudio de Medina, L. (1910): “Frases literarias afortunadas. XV-XVIII”, en “Revue Hispanique”, t. 23, nº 63, pp. 205 y 207. La página 49 presenta un listado de las composiciones de Íñigo López de Mendoza, marqués de Santillana publicadas en Amador de los Ríos (op. cit.) y en Morel-Fatio, A. (1892): “Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais”. El conjunto trata sobre la actitud del marqués de Santillana en los últimos momentos de su vida cuando recordaba sus lecturas eruditas y mantenía coloquios filosóficos con Pero Díaz de Toledo según Paz y Meliá (1892): “Opúsculos literarios de los siglos XVIV a XVI”. Trata, además, sobre las traducciones promovidas por Santillana (se describe la labor de Pero Díaz de Toledo, Enrique de Villena, Nuño de Guzmán, entre otros). Se mencionan: “El centiloquio de Santillana with eighty proverbs, selected from the folklore of the Spanish” (edit. por Staud y Ximenez, F. y Hubert M. Skinner, Chicago, 1901), los códices de Menéndez y Pelayo que contienen obras de Santillana (como los “Proverbios” y el “Doctrinal de privados”). En la página 46 se comentan las traducciones realizadas por el cardenal Pedro González de Mendoza según se registra en la fuente historiográfica: Medina, F. de (1853): “Vida del Cardenal D. Pedro González de Mendoza” (manuscrito V-38-8222, fol. 2 de la Biblioteca Nacional de Madrid), en “Memorial histórico español: colección de documentos, opúsculos y antigüedades que publica la Real Academia de la Historia”, V, p. 156. En la página 58 se documenta la afición del marqués de Santillana por la lectura a partir de las descripciones de: Zorita, A. (1401 y 1500): “Árbol de batallas” y de “Diálogo o razonamiento” según se registra en Farinelli, A.: “Giornale Storico della litteratura italiana”, L, pp. 162-163. Se alude a la influencia de Petrarca en Santillana y al conocimiento de los sonetos de Santillana por parte de los poetas Boscán, Hernando de Herrera y Juan de la Cueva según Morel-Fatio, A. (1878): “L'Espagne au XVIe et au XVIIe siècle: documents historiques et littéraires”. Se documenta la repercusión de Santillana en las coplas del conde de Ureña según Santa Cruz, M. (1574, 1598): “Floresta española de apotegmas” y en los “Proverbios” de don Pedro Apóstol de Castilla y Portugal según Morel-Fatio, A., op. cit., nº 602. La página 63 contiene referencias bibliográficas relacionadas con el marqués de Santillana. En el conjunto se menciona la obra “Bías contra Fortuna” contenida en el manuscrito M-276 (siglo XV) de la Biblioteca Nacional de Madrid. También, la existencia de un libro de “trovas e comedia do Poncio” en la librería del rey Manuel en 1522 y el hecho de que, en 1534, la reina de Portugal poseía los “Proverbios” de Íñigo López de Mendoza según Sousa Viterbo, F. (1901): “A Livraria Real, especialmente no Reinado de D. Manuel”, en “Historia e Memorias da Academia Real das Sciencias de Lisboa”, t. IX, p. 21. Se incluye un resumen de la fuente historiográfica: Santa Cruz, M. de, op. cit., pp. 34-36, con varias anécdotas sobre la prodigalidad de Santillana. Más adelante, en la página 72 (ficha doblada cuyo recto presenta la anotación “Santillana. Biblioteca vinculada”) se presenta un resumen del testamento del duque Diego Hurtado de Mendoza en el que se expresa el vínculo de la biblioteca al mayorazgo (en “Memorial del pleito sobre los estados del infantado”, fol. 77 nº 296, copiado en Biblioteca Nacional de Madrid, manuscrito 5861, fol. 4 y 1065, fol. 4) a partir de las fuentes historiográficas: Schiff, M., op. cit., p. XCC y Sánchez de Uribe, T. A. (1779-1790): “Colección de poesías castellanas anteriores al siglo XV”, I, p. XXXII. En el conjunto se mencionan, además, otras versiones de sus “Proverbios” (la encontrada en las biblioteca de doña María de Aragón y la precedida por una carta dirigida don Enrique príncipe de Castilla). Las páginas 76-77 forman una unidad que incluye datos biográficos del marqués de Santillana a partir de las referencias bibliográficas citadas (Floranes, Sánchez de Uribe, Sarmiento, etc.). A continuación, en el conjunto se relacionan los primeros versos de algunas de las composiciones del autor: “Antes el rodante cielo”, “Yo sola miembrança sea” (El planto de Pantasilea), “Ya la gran noche passava”, “Vy tesoros ayuntados”, “Rey Alfonso cuyo nombre”, “Revuelva fortuna el tiempo pasaado”, “Pregunto qué fue de aquellos que fueron”, “Oh vos dubitantes, creed las historias”, “Hércules que la serpiente a su amiga”, “Gozos de nuestra señora” (primer verso: “Gózate, gozosa Madre”), “Fijo mío, mucho amado”, “Dubdo, buen amigo, bastar a entender”, “La fortuna que no cesa”, incluidas en Morel-Fatio (op. cit.), Amador de los Ríos (op. cit.) y en otras fuentes literarias. Se presenta la referencia: Sorrento, L. (1922): “Il Proemio del marchese di Santillana”, en “Revue Hispanique”, 55, pp. 1-49 y otras de las que se toma la información (Pellicer, Amado Alonso, Zayas, “Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos”). El vuelto de la página 46 presenta información que no guarda relación con la del recto y el papel ha sido reutilizado. La página 88 ha sido escrita por María GoyriRights
© Fundación Ramón Menéndez PidalEsta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Files in this item
Google Scholar:Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968)
-
Goyri, María Amalia (1873-1954)
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Corte de JUAN II, REY DE CASTILLA (1405-1454). REY DE CASTILLA (1407-1454) - “Coplas” de Juan Galindo
Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968); Goyri, María Amalia (1873-1954)
2019 -
[Géneros y escritores]- Corte de JUAN II, REY DE CASTILLA (1405-1454). REY DE CASTILLA (1407-1454)
Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968); Goyri, María Amalia (1873-1954)
2019 -
Corte de JUAN II, REY DE CASTILLA (1405-1454). REY DE CASTILLA (1407-1454) - “El Corbacho” o “Libro del Arcipreste de Talavera”. MARTÍNEZ DE TOLEDO, ALFONSO, ARCIPRESTE DE TALAVERA (1398-1468)
Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968); Goyri, María Amalia (1873-1954)
2019