Estilo y tendencias – Lenguaje figurado
Date
2022Subjects
El español áureo. Época barroca (1610-1713) – Gracián. Postrimerías de Calderón (1637-1681) – Estilo y tendencias – Lenguaje figurado; FilologíaNote
1 separador y 32 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “Lenguaje figurado”. El conjunto recoge ejemplos de lenguaje figurado en diversas obras. Los ejemplos son muestra de transposiciones, hipérbatos poéticos, juegos de palabras, retruécanos, denominaciones perifrásticas, antítesis, concatenaciones, y también ejemplos de vocabulario poético, imágenes poéticas y lenguaje de moda. Además, se recogen de obras francesas las imágenes en el preciosismo francés, el lenguaje figurado y la guerra a la metáfora en esa lengua, señalando incluso metáforas rechazadas por los autores de Francia. Las fuentes usadas son: Brunot, F. (1909, 1911, 1913 y 1924): “Histoire de la langue française des origines à 1900”, tomo III: “La formation de la langue classique, (1600-1660)” y tomo IV: “La langue classique (1660-1715)”, - Calderón de la Barca, P. (1600-1681) “Comedias de don Pedro Calderón de la Barca”, tomo IV (ed. de J. E. Hartzenbusch, 1858, en Biblioteca de Autores Españoles, vol. XIV), - Lozano, C. (1658): “Soledades de la vida y desengaños del mundo: novelas exemplares” (14.ª ed., 1810), - Mesonero Romanos, R. de (1858) (ed. lit.): “Dramáticos posteriores a Lope de Vega”, tomo II (en Biblioteca de Autores Españoles, vol. XLIX), - Rosell, C. y Fernández de Navarrete, E. (eds.) (1854): “Novelistas posteriores a Cervantes”, tomo I (en Biblioteca de Autores Españoles, vol. XXXIII), - Santos, F. (1686): “La verdad en el potro y el Cid resucitado”, - Solís, A. de (1610-1686): “El amor al uso” y “Un bobo hace ciento”, en Mesonero Romanos, R. de (ed. lit.) (1858): “Dramáticos posteriores a Lope de Vega”, tomo I (en Biblioteca de Autores Españoles, vol. XLVII). Las fichas 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, 25 y 26 están escritas por una mano no identificada, tienen anotaciones de Menéndez Pidal y son apaisadas, por lo que están volteadas. Las fichas 4, 19 y 20 están escritas por otra mano no identificada y tienen también anotaciones de Menéndez Pidal. Las fichas 9, 14 y 24 están escritas por otra mano no identificada. La ficha 10 está escrita por otra mano no identificada. Las fichas 12 y 21 están escritas por David Gonzalo Maeso y tienen también anotaciones de Menéndez Pidal. La ficha 15 está escrita por otra mano no identificada. La ficha 17 está escrita por otra mano no identificada y tiene anotaciones de Menéndez Pidal. Las fichas 18, 22, 23 y 30 están escritas por María Goyri y las fichas 22, 23 y 30 tienen anotaciones de Menéndez Pidal. Las fichas 15, 17, 28 y 31 están escritas por el recto y por el vuelto. La ficha 13 se ha reutilizadoRights
© Fundación Ramón Menéndez Pidal
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Files in this item
Google Scholar:Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968)
-
Goyri, María Amalia (1873-1954)
-
Gonzalo Maeso, David (1902-1990)
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
[Medio ambiente] – Lengua técnica. Profesiones
Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968); Goyri, María Amalia (1873-1954); Gonzalo Maeso, David (1902-1990)
2022 -
Neologismo y tradicionismo [1610-1635] – Sintaxis
Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968); Goyri, María Amalia (1873-1954); Gonzalo Maeso, David (1902-1990)
2022 -
Purismo y neologismo [1637-1681] – Sintaxis
Menéndez Pidal, Ramón (1869-1968); Goyri, María Amalia (1873-1954); Gonzalo Maeso, David (1902-1990); Peña, Gregorio
2022