Show simple item record

dc.contributor.authorMenéndez Pidal, Ramón (1869-1968)
dc.contributor.authorCatalán Menéndez-Pidal, Diego (1928-2008)
dc.date.accessioned2022-07-29T11:17:21Z
dc.date.available2022-07-29T11:17:21Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.otherA010101927
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10486/703415
dc.description1 separador y 18 fichas que forman unidad. El separador lleva por título “El español clásico. Edad Barroca” y el vuelto repite la misma información. El conjunto trata sobre el barroco, sus características principales y las diferencias entre distintos países europeos, como España, Italia o Francia. Por ejemplo, se menciona que el vocabulario barroco en España prefiere la abundancia a la depuración de vocablos, mientras que en Italia se repudiaron los tecnicismos y en Francia se hizo una selección léxica de palabras nobles. Se señalan varias corrientes dentro de esta época y sus principales particularidades y se recogen varias obras publicadas en este periodo. Se alude a cuestiones estéticas del barroco y a sus relaciones con la psique, la psicología y el individualismo, pero también al colectivismo estético. Se señalan otras cuestiones relacionadas con la lengua del barroco. Además, se recogen aspectos del ámbito artístico, como el gongorismo en la arquitectura, reflejado en la sacristía y el trascoro de la catedral de Granada, la pintura de Velázquez, Murillo, Zurbarán, Ribera, Coello y Rubens, y la escultura barroca en España. Las fuentes usadas son: Alonso, D. (1926): reseña de Northup, G. T.: “An Introduction to Spanish Literature”, en “Revista de Filología Española”, tomo 13, n.º 4, p. 379, - Bally, C., Richter, E., Alonso, A. y Lida, R. (1936): “El impresionismo en el lenguaje”, - Castro, A. (1934): reseña de Pfandl, L. (1929): “Geschichte der spanischen Nationalliteratur in ihrer Blütezeit” (traducción al castellano: “Historia de la literatura nacional española en la Edad de Oro”), en “Revista de Filología Española”, tomo 21, pp. 66-77, - C. Muñoz y Manzano, Viñaza conde de la (1893): “Biblioteca histórica de la filología castellana”, - Croce, A. (1940): “La ‘Dorotea’ di Lope de Vega”, - Croce, B. (1929): “Storia della età baroca in Italia”, - Croce, B. (1933): “Poesia popolare e poesia d’arte. Studi sulla poesia italiana dal Tre al Cinquecento”, - Dauzat, A. (1930): “Histoire de la langue française”, - Medeiros e Alburquerque, J. J. de Campos da Costa (1911): “Sur un phénomène de synopsie présenté par des millions de sujets”, en “Journal de psychologie normale et pathologique”, n.º 1, pp. 147-151, - Meier, H. (1931): reseña de Pfandl, L.: “Geschichte der spanischen Literatur in ihrer Blütezeit”, en “Revista de Filología Española”, tomo 18, pp. 165-170, - Montesinos, J. F. (1931): reseña de la Valbuena, Á. (1930): “Literatura dramática española”, en “Revista de Filología Española”, tomo 18, pp. 175-180, - Pfandl, L (1929): “Geschichte der spanischen Nationalliteratur in ihrer Blütezeit”, - Pinder, W. (1926): “Das Problem der Generation in der Kunstgeschichte”, - Schiaffini, A. (1934): “Tradizione e poesia nella prosa d'arte italiana dalla latinità medievale al Boccaccio”, - Spitzer, L. (1934): “Die Literarisierung del Lebens in Lope’s ‘Dorotea’”, en “Critica”, vol. XXXII, pp. 58-61, - Vega, L. de (1562- 1635): “Colección escogida de obras no dramáticas de frey Lope Félix de Vega Carpio” (ed. de C. Rosell, 1872, en Biblioteca de Autores Españoles, vol. XXXVIII), - Weisbach, W. (1934): “Arte barroco en Italia, Francia, Alemania y España”, en “Historia del arte”, tomo XI, entre otras. Se menciona también un trabajo de Bell sobre el estilo barroco, otro de Vossler sobre la España del Quijote y otro de Cossio sobre una égloga de Garcilaso. La ficha 1 tiene un tamaño ligeramente inferior al de una octavilla. La ficha 9 está escrita posiblemente por Diego Catalán. Las fichas 16 y 17 son textos impresos de la revista “Investigación y progreso”, fechada el 1 de abril de 1928, que recogen un artículo de E. Weise titulado “El barroquismo en la escultura española del siglo XVI”. Estos textos tienen anotaciones de Menéndez Pidal, tienen un tamaño de un folio y están dobladas en cuatro. Las fichas 11 a 13 están pegadas por la esquina inferior derecha. Las fichas 2, 5, 16 y 17 están escritas por el recto y por el vuelto y las fichas 3 y 12 se han reutilizado
dc.format.extent26 págs.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.rights© Fundación Ramón Menéndez Pidal
dc.subject.otherEl español áureo. Época barroca (1610-1713) – [El medio ambiente]
dc.titleEl español áureo. Época barroca (1610-1713) – [El medio ambiente]
dc.typeText
dc.subject.ecienciaFilología
dc.rights.ccReconocimiento – NoComercial – SinObraDerivada
dc.rights.accessRightsopenAccess


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record