Presentación Marcadores discursivos en variedades de español en contacto con otras lenguas
Entity
UAM. Departamento de Filología EspañolaPublisher
Universidad de ChileDate
2022-01-01Citation
Boletín de Filología 57.1 (2022): 11-15ISSN
0718-9303 (online)Subjects
Lingüística; marcador discursivo; discurso; FilologíaRights
© Los autoresAbstract
En este monográfico entendemos marcador discursivo como término que designa los elementos propios de la interacción comunicativa para regular cuestiones como la alternancia de turnos, la relación con el interlocutor o la orientación de inferencias en el procesamiento de la información en el ámbito del discurso. Siguiendo la propuesta de Borreguero Zuloaga (2015), consideramos que son marcadores discursivos aquellos elementos cuyas funciones están relacionadas con el control y el contacto conversacional, la reacción del oyente, la organización de la información, la formulación lingüística, la conexión lógico-argumentativa, la inferencial y la modalización del enunciado. Así, en línea con Briz et al. (2008), creemos que ciertos adverbios focalizadores pueden incluirse entre los marcadores discursivos (partículas discursivas en su terminología), ya que permiten guiar las inferencias y orientar al oyente para conseguir una correcta interpretación del enunciado. Este tipo de marcador ha experimentado un proceso de desemantización que supone la pérdida de parte de su significado conceptual en aras de un significado pragmático, procedimental
Files in this item
Google Scholar:García Tesoro, Ana I
-
Sánchez Paraíso, María
-
Palacios Alcaine, Azucena
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.