Parcours transfrontalier de l’enfance : analyse comparée de trois ouvrages à portée autofictionnelle
Author
Soto Cano, Ana BelénEntity
UAM. Departamento de Filología FrancesaPublisher
Asociación de Francesistas de la Universidad Española; Universidad de La LagunaDate
2022-03-09Citation
10.25145/j.cedille.2022.21.05
Çédille, revista de estudios franceses 21 (2022): 65-87
ISSN
1699-4949 (online)DOI
10.25145/j.cedille.2022.21.05Project
Gobierno de España. PID2019-104520GB-100Editor's Version
https://doi.org/10.25145/j.cedille.2022.21.05Subjects
cosmopolitismo; escritura femenina; identidad; xenografías francófonas; cosmopolitisme; écriture féminine; identité; xénographies francophones; cosmopolitism; women’s writing; identity; Francophone xenographies; LiteraturaRights
© Los autoresEsta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Abstract
El viaje se ha convertido en un acto cotidiano en las sociedades contemporáneas. Estos desplazamientos han provocado un cambio de paradigma del que la literatura se hace eco. Es así cómo, en el espacio de creación francófono, el corpus literario de las xenografías evoca las huellas de los procesos migratorios actuales a la vez que dibujan un nuevo paisaje sociocultural. Muchas son las perspectivas que podríamos trazar en este contexto, pero queríamos focalizarnos en la proyección literaria de la experiencia transfronteriza desde la perspectiva infantil esbozada en tres obras de carácter autoficcional. Para ello, nos enfocaremos en las primeras novelas de Maryam Madjidi (Marx et la Poupée, 2017) y de Hadia Decharrière (Grande Section, 2017), y en la tercera novela de Line Papin (Les os des filles, 2019) Le voyage est devenu un acte quotidien dans les sociétés contemporaines. Ces dépla-cements ont provoqué un changement de paradigme dont la littérature se fait écho. C’est ainsi que, dans l’espace de création francophone, le corpus littéraire des xénographies évoque les traces des processus migratoires actuels tout en dessinant un nouveau paysage socioculturel. Nombreuses sont les perspectives que nous pourrions esquisser dans ce contexte, mais nous tenions à nous focaliser sur la projection littéraire de l’expérience transfrontalière de l’enfance ébauchée dans trois ouvrages à portée autofictionnelle. Pour ce faire, nous analyserons les pre-miers romans de Maryam Madjidi (Marx et la poupée, 2017) et de Hadia Decharrière (Grande Section, 2017), ainsi que le troisième roman de Line Papin (Les os des filles, 2019a) Travel has become a daily act in contemporary societies. These displacements have tiggered a paradigm shift echoed in the literature. This is how, in the space of Francophone creation, the literary corpus of xenographies evokes the traces of current migratory processes while drawing a new socio-cultural landscape. There are any perspectives that we could sketch in this context, but we wanted to focus on the literary projection of the cross-border experience of childhood outlined in three auto-fictional writing projects. To do this, we will analyze the first novels by Maryam Madjidi (Marx et la poupée, 2017) and Hadia Decharrière (Grande Section, 2017), and well as the third novel by Line Papin (Les os des filles, 2019a)
Files in this item
Google Scholar:Soto Cano, Ana Belén
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.