Buenísimo o muy bueno: La expresión de la superlación en el andaluz rural contemporáneo
Title (trans.)
Buenísimo o muy bueno: The expression of superlation in contemporary rural Andalusian; Buenísimo o muy bueno: L'expressió de la superlació a l'andalús rural contemporaniEntity
UAM. Departamento de Filología EspañolaPublisher
Universitat de BarcelonaDate
2022-09-01Citation
Dialectologia 28 (2022): 175-201ISSN
2013-2247 (online)Project
Gobierno de España. PGC2018-095077-B-C42Subjects
muy; -ísimo; superlativo; andaluz; español rural; superlative; Andalusian; rural Spanish; FilologíaRights
©Universitat de Barcelona
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.
Abstract
Este artículo recoge los usos del superlativo sintético -ísimo y de la expresión analítica con muy por parte de hablantes andaluces de áreas rurales a través de los datos recogidos en el Corpus Oral
Sonoro del Español Rural (COSER). Se analizan las construcciones en que aparecen ambas formas (como
predicado, antepuestos o pospuestos al sustantivo), se da cuenta de la variedad de adjetivos y
participios utilizados, se presentan los casos que parecen saltarse las restricciones normativas y, tras la
comparación con épocas anteriores, se observa cómo se da una extensión de la forma en -ísimo. Los
datos manejados permiten concluir que la forma muy es claramente mayoritaria, pero también que
-ísimo, forma culta en un principio, comienza a ocupar un lugar más importante en la lengua de
hablantes con un nivel sociolingüístico bajo, que viven en áreas geográficas en las que, según los datos
del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI), era una expresión casi inexistente This paper collects the uses of the synthetic superlative -ísimo and the analytical expression with muy by Andalusian speakers of rural areas, according to data gathered in Corpus Oral Sonoro del Español Rural (COSER). The constructions in which both forms appear are analyzed (as a predicate, pre- o postposed to the noun); information is given about the variety of adjectives and participles used; those
cases that seem to ignore normative restrictions are studied; and, after comparison with earlier times,
an extension of the forms with -ísimo is detected. The data handled lead us to the conclusion that the form muy is clearly predominant, but also that -ísimo, a cultured Latinism at first, begins to take a more
important place in the language of speakers with a low sociolinguistic level, who live in geographical
areas in which, according to data from the ALPI, it used to be an almost non-existent expression Aquest article recull els usos del superlatiu sintètic -ísimo i de l’expressió analítica amb muy per part de parlants andalusos d’àrees rurals a través de les dades recollides en el Corpus Oral Sonoro del
Español Rural (COSER). S’analitzen les construccions en què apareixen ambdues formes (com a predicat,
avantposats o posposats al substantivo), es mostra la varietat d’adjectius i participis utilitzats, es
presenten els casos que sembla que vulneren les restriccions normatives i, després de fer la comparació
amb èpoques anteriors, s’observa com la forma en -ísimo s’estén. Les dades permeten de concloure que
la forma muy és clarament majoritària, però també que -ísimo, forma culta en un principi, comença a
ocupar un lloc més important en la llengua de parlants amb un nivell sociolingüístic baix, que viuen en
àrees geogràfiques en què, segons els dades del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI), era una
expressió gairebé inexistent
Files in this item
Google Scholar:Serradilla Castaño, Ana María
This item appears in the following Collection(s)
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.